

Thank you very much for your using our service
we bring you with smile
(訳) ありがとうございます。我々のサービスはあなたに笑顔をもたらします。
(笑顔のあなたを連れて行きます。)
(解説)人の移動の場合は、「連れて行く」Takeになりますが、
笑顔を運ぶという表現は英語にないため、「もたらす」Bringをつかいました。
また、「我々は笑顔を浮かべてあなたを連れて行きます」という
運転手さんからの意味も込めています。
![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
![]() ![]() Thank you very much for your using our service we bring you with smile (訳) ありがとうございます。我々のサービスはあなたに笑顔をもたらします。 (笑顔のあなたを連れて行きます。) (解説)人の移動の場合は、「連れて行く」Takeになりますが、 笑顔を運ぶという表現は英語にないため、「もたらす」Bringをつかいました。 また、「我々は笑顔を浮かべてあなたを連れて行きます」という 運転手さんからの意味も込めています。
|